|



|
|
- How do we do this?
- Time permitting, we listen to your tape(s) not once but twice —
once for the basic keyboarding/keying, and then a second time to pick
up any words or phrases we may have omitted or failed to understand
the first time through. We charge only for the first pass, so to speak.
-
- How long will it take?
- Rule-of-thumb, please allow at least a 24-hour turnaround per half
hour of recording. This gives us time to do the initial keyboarding,
listen again to your material, and then review/proof the final transcript
before we give it to you.
-
- Of course the work can take longer if the recording is substandard,
if there are multiple speakers, and if the speakers (1) speak very rapidly,
(2) do not enunciate clearly, (3) use poor grammar, (4) have foreign
accents, and/or (5) tend to talk at the same time (interrupt one another),
which means the transcriber must try to interpret serially, if you will,
words that are actually being spoken in parallel.
-
- What would you like your transcript to look like?
- For ease in reading and comprehension, we generally show speaker names,
when they are known, flush with the left margin, and indent what they
are saying. What we often do in the case of interviews and panel-discussion
type situations is show questions/discussion topics in capital letters.
We will format the material any way you wish, of course. Simply give
us a sample printout as a guideline.
-
- Do you want
your transcript edited or verbatim?
- We can do it either way. If you prefer that the material flow in a
fairly grammatical way, we will show edited passages in brackets ([
]).
-
- What about other symbols?
- -- Dashes
- “em-dash” (takes up the width of the
letter “m”)
- I type this as two hyphens preceded and followed
by a space at the beginning or end of a phrase to denote a break
in thought or an incomplete sentence/thought, as when one speaker
is interrupted by another.
- We type this as two hyphens with no space before
or after to denote restatement of a phrase with the same elements.
Example:
“I had–I didn’t have–transportation
or anything.”
This sentence could also have been typed, “I ... didn’t
have transportation or anything.” The transcriptionist
makes this type of punctuation decision on the fly. Either choice
means backtracking somewhat to type in the dashes
.
- “en-dash” (takes up the width of the
letter “n”)
We use this sometimes in place of the word “to,” as
in “10-20 percent.”
-
- ... Ellipses (three periods preceded and followed
by a space)
denote deliberate omission of such elements as stammering, “filler”
words, sentence fragments, etc. Example:
-
- Verbatim: “What is your alignment with the vision
that becomes your benchmarks against which every bloody little detail
is measured against?"
-
- Edited: “What is your alignment with the vision that
becomes your benchmarks against which every bloody little detail is
measured ... ?"
-
- ( ) Parenthetical expressions denote editorial interjections,
if you will. Examples: (unintelligible), (talking at the same time),
and (audio cuts out). Most of these phrases are created with a macro
to save time and minimize keystrokes.
-
- ? ? Question marks as a brace, with one preceding
and one following a word or phrase denote phonetic spelling. Example:
-
- “I would become patent ?passing? of the company, assuming –
assuming they ?didn’t float? ...”
- You may find some of our audio interpretations quite amusing.
Please feel free to call any time with
questions,
comments and suggestions.
|